sourze.se

Terrordåden DEL TVÅ

Det här är andra delen av tre i en sammanfattning av terroristdåden i USA.

*********
Innehåll
*********
DEL TVÅ
5. Sun Tzu, The art of war


***************************
5. Sun Tzu, The art of war
***************************

Det finns vissa paragrafer som i The Art of War, som skrevs av Sun Tzu långt innan vi första gången lämnade jorden och flög, som stämmer bra in på tankesättet bakom attentatet. Så kan det i alla fall verka.

Andra paragrafer kan ge en liten inblick i vad som kan hända här näst.

Texten är på engelska och mina kommentarer på svenska är inom .
Exempel på en kommentar

** Laying plans **
18. All warfare is based on deception.
19. Hence, when able to attack, we must seem unable; when using our forces, we must seem inactive; when we are near, we must make the enemy believe we are far away; when far away, we must make him believe we are near.
20. Hold out baits to entice the enemy. Feign disorder, and crush him.
21. If he is secure at all points, be prepared for him. If he is in superior strength, evade him.
Terroristerna har inte uppgett vilka det är, möjligtvis för att inte ge USA något mål och med planer att fortsätta kriget utan att röja sin identitet.
22. If your opponent is of choleric temper, seek to irritate him. Pretend to be weak, that he may grow arrogant.
Något som USA borde göra men som det troligen inte kan då de måste verka starka inför folket. De kan dock reta upp sin mostståndare om det är talibaner eller andra med religiöst motiv, något som är väldigt farligt.
23. If he is taking his ease, give him no rest. If his forces are united, separate them.
Om det nu följer tystnad så kan vi vänta ett politiskt och religiöst tumult i USA understött av grupper som vill att USA ska falla.
24. Attack him where he is unprepared, appear where you are not expected.
Något som de verkligen gjorde

** Waging War **
16. Now in order to kill the enemy, our men must be roused to anger; that there may be advantage from defeating the enemy, they must have their rewards.
Religion är ett av de få medel man kan använda för att övertala sitt folk att dö för målet. Vrede är ett annat.

** Attack by stratagem **
1. Sun Tzu said: In the practical art of war, the best thing of all is to take the enemys country whole and intact; to shatter and destroy it is not so good. So, too, it is better to recapture an army entire than to destroy it, to capture a regiment, a detachment or a company entire than to destroy them.

2. Hence to fight and conquer in all your battles is not supreme excellence; supreme excellence consists in breaking the enemys resistance without fighting.
Kanske genom att förstöra deras ekonomi och skämma ut dem inför världen.

5. The general, unable to control his irritation, will launch his men to the assault like swarming ants, with the result that one-third of his men are slain, while the town still remains untaken. Such are the disastrous effects of a siege.
Bush måste kontrollera sitt och Amerikas temperament och inte bara köra stenhårt på med bomber och granater. Han vinner nog om han gör det men han offrar mycket också.

6. Therefore the skillful leader subdues the enemys troops without any fighting; he captures their cities without laying siege to them; he overthrows their kingdom without lengthy operations in the field.

** Tactical dispositions **
1. Sun Tzu said: The good fighters of old first put themselves beyond the possibility of defeat, and then waited for an opportunity of defeating the enemy.

2. To secure ourselves against defeat lies in our own hands, but the opportunity of defeating the enemy is provided by the enemy himself.

3. Thus the good fighter is able to secure himself against defeat, but cannot make certain of defeating the enemy.
Att undvika att bli upptäckta betyder att USA inte kan slå emot terroristerna.

4. Hence the saying: One may know how to conquer without being able to do it.
Med mer manskap, pengar eller stöd skulle kanske terroristerna kunna omkullkasta USA men som det är nu så fattas resurser, tror jag.

7. The general who is skilled in defense hides in the most secret recesses of the earth; he who is skilled in attack flashes forth from the topmost heights of heaven. Thus on the one hand we have ability to protect ourselves; on the other, a victory that is complete.

** Weak points and strong **
1. Sun Tzu said: Whoever is first in the field and awaits the coming of the enemy, will be fresh for the fight; whoever is second in the field and has to hasten to battle will arrive exhausted.

5. Appear at points which the enemy must hasten to defend; march swiftly to places where you are not expected.
Washington, New York, Pennsylvania... vad kommer härnäst... vad ska USA försvara?

7. You can be sure of succeeding in your attacks if you only attack places which are undefended. You can ensure the safety of your defense if you only hold positions that cannot be attacked.
Anfallen gick igenom utan minsta motstånd och USA kan inte slå tillbaka.

8. Hence that general is skillful in attack whose opponent does not know what to defend; and he is skillful in defense whose opponent does not know what to attack.
Som sagt.

9. O divine art of subtlety and secrecy! Through you we learn to be invisible, through you inaudible; and hence we can hold the enemys fate in our hands.

10. You may advance and be absolutely irresistible, if you make for the enemys weak points; you may retire and be safe from pursuit if your movements are more rapid than those of the enemy.

11. If we wish to fight, the enemy can be forced to an engagement even though he be sheltered behind a high rampart and a deep ditch. All we need do is attack some other place that he will be obliged to relieve.
Om det är Mellanöstern så kastar de ut bin Ladin om USA anfaller lite varstans. På så sätt jagas terroristerna kanske fram.

23. Rouse him, and learn the principle of his activity or inactivity. Force him to reveal himself, so as to find out his vulnerable spots.

** Maneuvering **
28. Now a soldiers spirit is keenest in the morning; by noonday it has begun to flag; and in the evening, his mind is bent only on returning to camp.

29. A clever general, therefore, avoids an army when its spirit is keen, but attacks it when it is sluggish and inclined to return. This is the art of studying moods.
De anföll på mogonen men USA hämtade sig inte förrän kvällning. Om de anfallit på kvällen eller natten hade morgonen efter varit början på stor aktivitet i USA.

30. Disciplined and calm, to await the appearance of disorder and hubbub amongst the enemy: - this is the art of retaining self-possession.

** Variation in tactics **
12. There are five dangerous faults which may affect a general: 1 Recklessness, which leads to destruction; 2 cowardice, which leads to capture; 3 a hasty temper, which can be provoked by insults; 4 a delicacy of honor which is sensitive to shame; 5 over-solicitude for his men, which exposes him to worry and trouble.
Något för USA att tänka på är 3 och 4

** The attack by fire **
1. Sun Tzu said: There are five ways of attacking with fire. The first is to burn soldiers in their camp; the second is to burn stores; the third is to burn baggage trains; the fourth is to burn arsenals and magazines; the fifth is to hurl dropping fire amongst the enemy.
Skrämmande genomtänkt.

5. In attacking with fire, one should be prepared to meet five possible developments:

6. 1 When fire breaks out inside to enemys camp, respond at once with an attack from without.

7. 2 If there is an outbreak of fire, but the enemys soldiers remain quiet, bide your time and do not attack.

8. 3 When the force of the flames has reached its height, follow it up with an attack, if that is practicable; if not, stay where you are.

9. 4 If it is possible to make an assault with fire from without, do not wait for it to break out within, but deliver your attack at a favorable moment.

10. 5 When you start a fire, be to windward of it. Do not attack from the leeward.

** The use of spies **
Allt här är något som båda... alla parter kommer att fästa stor vikt vid framtiden. Vissa av dem har troligen använts redan när det gäller det som hände.

2. Hostile armies may face each other for years, striving for the victory which is decided in a single day. This being so, to remain in ignorance of the enemys condition simply because one grudges the outlay of a hundred ounces of silver in honors and emoluments, is the height of inhumanity.

3. One who acts thus is no leader of men, no present help to his sovereign, no master of victory.

4. Thus, what enables the wise sovereign and the good general to strike and conquer, and achieve things beyond the reach of ordinary men, is foreknowledge.

6. Knowledge of the enemys dispositions can only be obtained from other men.

7. Hence the use of spies, of whom there are five classes: 1 Local spies; 2 inward spies; 3 converted spies; 4 doomed spies; 5 surviving spies.

9. Having local spies means employing the services of the inhabitants of a district.

10. Having inward spies, making use of officials of the enemy.

11. Having converted spies, getting hold of the enemys spies and using them for our own purposes.

12. Having doomed spies, doing certain things openly for purposes of deception, and allowing our spies to know of them and report them to the enemy.

13. Surviving spies, finally, are those who bring back news from the enemys camp.

18. Be subtle! be subtle! and use your spies for every kind of business.

20. Whether the object be to crush an army, to storm a city, or to assassinate an individual, it is always necessary to begin by finding out the names of the attendants, the aides-de-camp, and door-keepers and sentries of the general in command. Our spies must be commissioned to ascertain these.


Om författaren

Författare:
Tomas Forsman

Om artikeln

Publicerad: 12 sep 2001 19:01

Fakta

Ingen faktatext angiven föreslå

Plats

Artikeln är inte placerad. föreslå

Dela artikeln

Länk till artikeln: