Läser en artikel i GöteborgsPosten om översättare av amerikansk film. I de allra flesta fall undviker de att hitta på nya svordomar när de översätter. Istället nöjer de sig med att använda svenska uttryck som de tycker passar. En säger: "Jag har aldrig hört någon bli kallad kuksugare därför använder jag det inte heller." Jag har hört det. Att säga "din jävel" istället är ju oerhört fånigt. Säg kuksugare så har du ett nytt roligt svenskt uttryck för någon du gillar eller ogillar.
Jag är ungrare. Fast jag bara var tio år när vi flyttade till Sverige hade jag hunnit lära mig att svära en hel del. Mina föräldrar gjorde sedan sitt bästa för att jag inte skulle glömma. Svordomar var det första jag lärde mig på svenska. Säkert det första de flesta lär sig på engelska. Det är inte nödvändigtvis en dålig väg. Svordomar är helt enkelt kul och väcker ens intresse för andra språk.
Ungerskan är ett oerhört ordrikt språk. Samtidigt svär ungrarna som ingen annan. Att svära på ungerska är en konst. En mycket rolig konst. De bästa svordomarna är också de roligaste. Exempel: Må Gud, den stinkande horan knulla dig. Det är ju helt fantastiskt! Hur kan någon påstå att den som svär har ett fattigt språk? I ungerskan används ordet knulla precis som i engelskan. Det kan slängas in i alla möjliga sammanhang och förvandla nästan vilket uttryck som helst till en svordom. Underbart lätt att skapa sina egna haranger. För mig är ett språk med många och gärna långa svordomar ett rikt språk.
Om vi ser på språkutvecklingen i Sverige finns det kanske anledning att förfäras men jag tror inte alls att vi behöver vara oroliga. Svenskan blir bara rikare och roligare. Just svordomarna öppnar vägen för att släppa in andra uttryck från engelskan som försvenskas och blir till något nytt. Jag har inte gjort någon regelrätt undersökning men ser ändå tecken på en enligt min mening sund utveckling.
Ta uttrycket "det suger". Citat Beavis och Butthead: "This sucks more than anything ever sucked before". Under Beavis och Buttheads glansdagar på MTV blev uttrycket "det suger" plötsligt väldigt vanligt. Jag säger inte att det inte användes tidigare men det blev väldigt populärt då. "Suger fett" blev en svensk vidareutveckling. Svenskan hade blivit ännu ett uttryck rikare utan att man för den sakens skull behövde ta till ickesvenska ord.
Jag tycker väldigt mycket om att svära. Men det ska göras med viss finess. Att bara säga fan och helvete hela tiden är lite trist. Släng in Gud, knulla och lite kuksugare här och där så känns det bättre. Jag lovar. Det ska tilläggas att det finns fördelar med korta svordomar av typen "fan". En av mina kusiner som läser svenska i Ungern tycker att just "fan" är bland det bästa han hört i svordomsväg. Det är för att man kan betona vokalen precis hursomhelst. Det kan uttrycka allt från lätt förvåning till ursinne.
Svär med humor och finess men glöm inte bort de svenska, nog så effektiva, fan, helvete och jävlar.
Av László Hágó 26 apr 2001 13:43 |
Författare:
László Hágó
Publicerad: 26 apr 2001 13:43
Ingen faktatext angiven föreslå
Artikeln är inte placerad. föreslå