|
Inlägg #1: Postat: 2012-07-25 06:51:00
|
|
Jocke utsourzad |
Visst, alla andra ställer till med liv och har låg IQ, till skillnad från förf i ungdomligt övermod. Det jag har emot "hen", bl.a., är att det är en "feministisk konstruktion". Med suspekta syften.
Samma feminism som gått i spetsen för att skuldbelägga, diskriminera och smutskasta mannen som kön, "den vite heterosexuelle västerländske mannen" som måltavlan brukar vara, "hen" eller ej.
Så "hen" blir därmed och i så fall en benämning på "en feminist", och om "hen" är man eller kvinna har i det fallet föga betydelse.
Så börja med att bli rimligt könsneutrala i attityden, så kan vi, kanske, diskutera "hen", sen!
|
| |
|
Inlägg #2: Postat: 2012-07-25 06:58:00
|
|
Jocke utsourzad |
F.ö. använder inte den nämnda spanskan personliga pronomen alls tillsammans med verbet. Utom när missförstånd kan uppstå.
Till skillnad från det andra världsspråket engelskan, vars 1 miljard brukare nog står fast vid "he" och "she"!
|
| |
|
Inlägg #3: Postat: 2012-07-25 08:45:00
|
|
Leif-Arne |
Nu finns redan orden "hen" i SAOL, en hen är en slags bryne. Emedan, i svenskan likväl som i en del andra språk kan ett ord ha flera beyydelser. I mandarin används det könsneutrala ordet "ta" i tredje person, "ta" kan betyda både "hon" eller "han" eftersom dessa pronomen helt saknas. I skrivspråk simplified chineseskrivs "ta" lite olika beroende på om de är "hon" eller "han" som avses.
|
| |
|
Inlägg #4: Postat: 2012-07-25 12:02:00
|
|
Thomas L. Aabo |
Om du artikelförfattaren och andra vill bli kallade för en engelsk höna så får ni väl göra det. Men jag betackar mig.
Det hela är lika fånigt som när städare döptes om till lokalvårdare. Samma jobb bara ett annat namn.
Typsikt sverige. Man undviker de verkliga problemen, men angriper språkbruket.
|
| |
|
Inlägg #5: Postat: 2012-07-25 12:08:00
|
|
Thomas L. Aabo |
Angende IQ som nämns i artikeln så tycker jag att du ska testa dig på www.mensa.se innan du använder d e t begreppet.
Länk: sv.wikipedia.org
|
| |
|
Inlägg #6: Postat: 2012-07-25 13:16:00
|
|
Leif-Arne |
#4 Eufemismer är inte typiskt Sverige, det förekommer universellt.
|
| |
|
Inlägg #7: Postat: 2012-07-25 13:18:00
|
|
Leif-Arne |
Om ordet "hen" betyder höna på engelska är det irrelevent i en svensk språklig kontext, då ordet "hen" enligt SAOL betyder "bryne"
|
| |
|
Inlägg #8: Postat: 2012-07-25 15:57:00
|
|
Thomas L. Aabo |
Leif-Arne saknar tydligen all form för humor.
Länk: livet.seälla/Piet_Hein/2
Den som blott tar skoj for skoj og allvar helt allvarligt,
han og hon har nog förstått det hele ganska dårligt.
|
| |
|
Inlägg #9: Postat: 2012-07-25 16:05:00
|
|
Leif-Arne |
#8Kära värld, stackars mig. Själv tycker jag det är rätt kul att bli kallad bryne, men eftersom jag saknar humor så borde jag nog inte göra det.
|
| |
|
Inlägg #10: Postat: 2012-07-25 16:56:00
|
|
CMO |
|
| |
|
Inlägg #11: Postat: 2012-07-25 18:43:00
|
|
Jocke utsourzad |
"Hen kom som ett yrväder i april och med ett höganäskrus i en rem om halsen..." Kul? Finskan har inte heller kön i personliga pronomen, och inte heller prepositioner. Där uttrycks saken på annat sätt, och gissa hur långa och många? orden blir!
|
| |
|
Inlägg #12: Postat: 2012-07-26 12:23:00
|
|
Thomas L. Aabo |
Enligt min finländske kamrat Jarmo stämmer inte inlägg 11. han kan dessutom fem stora språk och är en jävel på grammatik
|
| |
|
Inlägg #13: Postat: 2012-07-26 18:02:00
|
|
Jocke utsourzad |
12 Jag rör mig också rätt obehindrat med fem västerländska språk och är hyfsat grammatikkunnig. Dessutom har jag "ett finländskt förflutet" bakom mig, 30 år. Utan att jag lärde mig något, mer än några vardagsord.
Du får be din finske kompis förklara, för det här har jag från denna och en annan språkkunnig källa.
Däremot stämmer inte "hen" in i texten, och den är nog ej ordagrant återgiven från August själv!
|
| |
|
Inlägg #14: Postat: 2012-07-27 13:18:00
|
|
Lasse i Gatan |
Läkarvetenskapen har kommit fram till att hjärnan inte är fullt utvecklad för än i 25 årsåldern. Ett sådant påstående stärks i hönan Angelas artikel där det går att läsa följande. /Citat:” De andra argumenten som kom var att Jimmie Åkesson inte är en hen. Där kommer missuppfattningar, igen. Jimmie Åkesson är en hen. Jag är en hen. DU är en hen. En hen innebär att du eller jag, i ett sammanhang där könet ännu inte identifierats eller spelar roll, kan vara både en man och en kvinna. En "hen" har liksom inga inneboende egenskaper som personifierar människan som benämns. Relax! När jag kallar dig hen, menar jag inte att du är en höna eller inte har ett kön.”// Här har hon tydligen svårt att bestämma sitt eget kön trots sina 17 år // Den nya artikeln hönan har skrivit handlar om att barn ska leka i tioårsåldern, klättra i träd, cykla, inte behöva ha några betyg från årskurs fyra som SDU-killarna föreslog i sin artikel. Jag själv har haft betyg från årskurs ett och hunnit med att både klättra i träd, cykla, spela fotboll mm. No problem.
|
| |
|
Inlägg #15: Postat: 2012-07-27 15:15:00
|
|
Jan Olsson |
#14 - Hur gammal är Du då? - Det enda man säkert kan konstatera av ditt inlägg,är att Du är uppflyttad till åtminstone årskurs två! -
Men att Du ännu inte fyllt 25!
|
| |
|
Inlägg #16: Postat: 2012-07-27 17:55:00
|
|
Lasse i Gatan |
#15/ Jan/Hur är det med läsförståelsen? Om jag skriver att jag hade betyg från årskurs ett och du undrar om min ålder under 25 släng dig i väggen.
|
| |
|
Inlägg #17: Postat: 2012-07-28 01:42:00
|
|
Mr Harmoni |
#11 Jocke, en finsk tjej skriker till bekanta att hen har dött, du som är duktig på språk, var det korrekt av henne att skrika om att hen har dött?
Personligen ser jag att ordet hen var malplacerat och därför ska inte hen användas i svenska språket över huvud taget.
|
| |
|
Inlägg #18: Postat: 2012-07-28 09:38:00
|
|
Jocke utsourzad |
17 Förstår inte vad du menar... Och jag kan ingen finska. På vilket språk skriker hon, vem har dött? Hon och han heter båda "hän" på finska ser jag, men inte på svenska som bekant. Oavsett vem som har dött och på vilket språk.
|
| |
|
Inlägg #19: Postat: 2012-07-29 03:02:00
|
|
Mr Harmoni |
Man använder ordet hen i Finland och vad jag menar med att vara duktig på språk, så är ordet förkastligt när man använder uttrycket hen för en människa, men inte vilket kön det handlar om.
Finskan kunde lika gärna skrikit, människan har dött, lika obegripligt om vilken människa det är som har dött.
Att fördumma vårt språk finns det inte någon anledning till eller hur.
|
| |
|
Inlägg #20: Postat: 2012-07-30 15:24:00
|
|
Thomas L. Aabo |
Lasse i Gatan inlägg 14. Nu är du så god ?! att be henne om ursäkt!!!
Du behandlar inte det uppväxande släktet på det viset!
Om vi inte vårdar våra spirande plantor så...
|
| |