|
Inlägg #1: Postat: 2007-10-24 15:01:00
|
|
Leif-Arne |
Du menar då man skriver en sak och menar en annan. Ungefär som Alla är en, utom kungen för han är två" och så Kyreus då, som är tredje person.
|
| |
|
Inlägg #2: Postat: 2007-10-24 15:06:00
|
|
Leif-Arne |
För övrigt så är nuet alltid, dvs nu är i evighet. Lätt som en plätt.
|
| |
|
Inlägg #3: Postat: 2007-10-24 15:06:00
|
|
microfilosofen |
KYREUS förklarar: bästa Leif-Arne. Texttolkning är en demokratisk frihet. Texten måste få tolkas mångfaldigt; hellre det än - enfaldigt.
|
| |
|
Inlägg #4: Postat: 2007-10-24 15:11:00
|
|
Leif-Arne |
Capice mezzi capito, ma dovete capire italiani a capire che.
|
| |
|
Inlägg #5: Postat: 2007-10-24 15:16:00
|
|
Janne B |
Tänkte jag skulle hita ngt dräpande italienskt att slå er med - men det gack inte...
|
| |
|
Inlägg #6: Postat: 2007-10-24 15:21:00
|
|
Leif-Arne |
5 Jag vill ju bara vara till lags och verka för mångfald. Desvärre fungerar inte språkstöd för kinesiska på sourze, ännu.
|
| |