|
Inlägg #1: Postat: 2006-04-20 04:42:00
|
|
stålis |
Jag blev i debatten som följde på min artikel "Vad är antisemtiskt?" tillrättavisad av Anna Veeder, när jag hävdade att jiddish-ordet "goy" var ett nedsättande uttryck för icke-judar. Anna menade att ordet inte hade en sådan betydelse, utan enbart betydde folk, vilket folk som helst, även det judiska.
|
| |
|
Inlägg #2: Postat: 2006-04-20 04:44:00
|
|
stålis |
Ho hum. Och varför säger då judiska Nora Ephrons judiska alter ego "too goyish" om Washington? För mycket folk där jämfört med New York? Eller menar hon att det finns för många icke-judar där jämfört med New York? Jag är förvissade om att svaret på den senare frågan är ja.
|
| |
|
Inlägg #3: Postat: 2006-04-20 04:47:00
|
|
stålis |
Så min fråga blir: tillrättavisade Anna mig i god tro, helt ovetande om hur Nora Ephron, jag och många andra uppfattar ordet "goy"?
|
| |
|
Inlägg #4: Postat: 2006-04-20 04:50:00
|
|
stålis |
P.S. Eller kan Anna tillstå att ordet åtminstone vanligtvis betecknar en icke-judisk person, om än inte i nedsättande bemärkelse? "Too goyish." Svårt att uppfatta det mer positivt eller neutralt än t ex "för judiskt".
|
| |
|
Inlägg #5: Postat: 2006-04-20 16:28:00
|
|
stålis |
P.P.S. I nyhetsrapportering talas alltid om israeler, aldrig om judar.
Fast vi vet att i fråga om Mellanösterkonflikten så är det synonyma begrepp. De araber som har israeliskt medborgarskap är knappast nyhetesrapporterings "israeler". Undrar varför det är så?
|
| |