Rapportera inlägg

Valt inlägg:

En dikt till från samma författare och samma bok i min lilla introduktionskurs i dialektiken... Om beteckningen emigrant Jag har alltid tyckt att namnet man har gett oss varit fel: emigranter betyder ju utvandrare. Men vi har inte vandrat ut efter att fritt ha valt ett annat land. Ej heller har vi vandrat in i ett land för att stanna, möjligtvis för alltid. Utan vi har flytt. Fördrivna är vi, landsförvista och det land som tar emot oss ska inte bli ett hem utan en tillflykt. Oroliga sitter vi där, så nära gränserna som möjligt och inväntar återfärdens dag, den ringaste förändring på andra gränsen iakttar vi, varje nykomling utfrågar vi ivrigt, glömmer ingenting, ger ingenting förlorat och förlåter heller ingenting som hänt, förlåter inget. Ack, sundens stillhet lurar oss inte! Vi hör skriken från deras läger ända hit. Vi är själva nästan som rykten om illgärningar som sluppit över gränsen. Var och en av oss som i trasiga skor går genom mängden vittnar om den skam som låder vid vårt land. Ingen av oss kommer dock att stanna här. Det sista ordet är ännu inte sagt.

Ett meddelande kommer att skickas till ansvarig som besultar om inlägget skall tas bort, av vilken anledning vill du rapportera det här inlägget?